新概念二册经典句型解析4

 来源:沪江英语    要点:新概念英语  
编辑点评: 实践与进步(Practice and Progress),由浅入深,进一步在语法、口语、阅读、写作技能方面进行大信息量的全面培训。

 

实践与进步(Practice and Progress),由浅入深,进一步在语法、口语、阅读、写作技能方面进行大信息量的全面培训。 

10. “ It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescues the survivors of

  the plane crash.”(P350页.第75课,第12行)

  不久以后,一架直升飞机飞抵失事现场,来搭救这几个幸存者。

  让我们来看看这个句子给我们带来什么与众不同的地方。

  句型提炼:it was not long+(主句)before+(从句)

  这时一个很好的写作句型。

  It表示时间,连词before引导时间状语从句。字面意思翻译为:“在…之前,时间不长”,意为“不久以后…”。所以这个句型的与众不同的地方就在于可以用it is not long before 来替换原来我们经常写的very soon或shortly afterwards。

  为什么我们的很多学员在考试的时候,作文得不了高分?!原因何在!其实原因之一就在于我们的句式结构过于单一,给阅卷老师一种视觉上疲劳感,那我们学了这么多年的英文,就一点用武之地都没有吗?不,使我们没有总结句型的实际可操作性!!在学生的眼中看来,一篇好的文章是需要优美的句子的,这一点毋庸置疑!但我们又忽略了写作中有一个重要因素Brevity is beauty(简洁即为美)的原则!这种简洁是需要技巧的!上述的句型就是一个很好的写作佳句!

  我们来实际运用一下:

  It was not long before his name became a household word.

  不久之后,他的名字就家喻户晓了。

  It was not long before they got back together.

  不久之后,他们就和好如初了。

最新2020新概念英语信息由沪江高考资源网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: