词汇拓展:“骗”你没商量

 来源:沪江高考资源网    要点:高考词汇  
编辑点评: 做好笔记很有必要。英语知识也是一点点积累起来的,学到的每一个单词、词组以及句型结构,都记在笔记本上,甚至是书的空白处或字里行间,这对以后的复习巩固都是非常方便的。

据英国公平交易委员会称,英国每年有近300万人遭遇信件、电子邮件、短信或电话等不同形式的诈骗,损失金额达35亿英镑。诈骗案件这么多,我们就来看看“诈骗”用英语怎么表述吧。

请看外电的报道:

A nationwide campaign in February asking the public for examples of scam mailings they had received showed just how riferip-offs have become.

二月份他们曾在全国范围内征集公众收到的诈骗邮件案例,结果表明此类诈骗行为已相当普遍。

这则报道中用来表述“诈骗”这个意思的有两个词,分别为scam 和 rip-off;scam这个词既可以指“骗子、骗局”也可以用做动词表示“欺骗、诈骗”之意,比如我们常见的“网络诈骗”就可以用the Internet scam来表示;rip-off 也是指to cheat someone or to make them pay too much for something,有点“敲竹杠、宰客”的意思。

此外,街头时常上演的碗盖石头或扑克牌的游戏也是骗局中典型的一种,这类把戏在英文里称为:confidence game,简称con game。这里的confidence可不是指受骗者有信心赢得赌注,而是指行骗者稳操胜算,设下一个赢你没商量的圈套。从这个词组衍生出的con一词,可以用做动词和名词使用,也是“骗人、骗子”的意思。

最新2020高考词汇信息由沪江高考资源网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: