高中基础新闻万花筒:双面奇猫”维纳斯“【上海学生英文报】

所属专题:上海学生英文报高中版  来源:上海学生英文报    要点:双面奇猫  
编辑点评: 神奇双面猫维纳斯走红网络,阴阳脸异色双眼受广大粉丝追捧。让我们来看看这是怎样的一只广受追捧的猫吧。或许你也会因为它加入到爱猫一族中哦!严肃声明:本系列文章由《上海学生英文报》独家授权,如无授权,请勿转载。

The Two-Faced Cat Venus
双面奇猫“维纳斯”

the two-faced cat is currently the most famous [w]feline[/wv(猫) on the planet.
这只双面猫是最近地球上最红的猫。

The three-year-old tortoiseshell (花斑家猫) has her own Facebook page and a YouTube video that’s been viewed over a million times. Take a look at this cat and you can understand why: One half is solid black with a green eye—the other half has typical orange tabby (虎斑的) stripes and a blue eye.
这只三岁的花斑猫有它自己的脸书主页和youtube视频,点击次数超过百万。看一看这只猫你就会明白它为什么这么受欢迎了。它的脸一边是纯黑色的,有一直绿色的眼睛,一边是典型的橙色虎斑纹和一只蓝色的眼睛。

How does a cat end up looking like that? Leslie Lyons, a professor at the University of California, who studies the genetics of domestic cats, said she’d never seen a cat exactly like Venus.
一只猫怎么能长成这样呢?美国加州大学教授莱斯利·莱奥斯,研究过家猫的遗传学。她说从没有看过一只猫长的那么像维纳斯。

Is Venus a Chimera?
维纳斯是一个神话传说吗?

Many reports about Venus refer to the cat as a “Chimera.” In mythology, a chimera is a monster made up of parts of different animals. A feline chimera is a cat whose cells contain two types of DNA, caused when two embryos (胚胎) fuse together.
很多传闻中的维纳斯是指像奇美拉一样的猫。在神话中,奇美拉是由不同的动物的不同部分组成的怪物。猫科奇美拉是细胞中包含两部分基因的猫,是由于两个胚胎融合在一起造成的。

Among cats, chimeras are really not all that rare. In fact, most male tortoiseshell cats are chimeras. The distinctively mixed orange and black coat is a sign that the cat has an extra X chromosome (染色体). But female cats already have two X chromosomes so they can own that coat without the extra X, which means Venus is not necessarily a chimera.
在猫科动物中,嵌合体不是那么少见的,实际上大部分的雄性花斑猫都是嵌合体。独特的橙色和黑色皮毛是一个标志,表明这只猫有一个额外的X染色体。但雌猫已经有两条X染色体,因此它们即使没有额外的X染色体也能有这样的皮毛,也就是说,双面猫不一定是嵌合体。

Cat’s Blue Eye another Mystery
猫的蓝眼睛是另一个谜。

Cat fanciers who are amazed by Venus’ split face may be missing the real story: her single blue eye. Cat eyes are typically green or yellow, not blue. A blue-eyed cat is typically a Siamese (暹罗猫) or else a cat with a lot of white fur on them. Venus appears to have only a white patch on her chest, which is not enough to explain the blue eye. “She is a bit of a mystery,” said Lyons.
被维纳斯的双面脸震惊的爱猫人士们,可能会忽略一个事实--她的一只蓝眼睛。典型猫眼是绿色或黄色,而不是蓝色。一只蓝眼睛的猫是一直典型的暹罗猫,或者这只猫身上应该有许多白毛。而维纳斯显然只有在它胸口有一撮白毛,这就不足以解释为什么它有一直蓝眼睛;厄。莱昂斯说:“它很神秘。”

Question
what color of Venus's left eye?
A green
B blue
C black
D orange
想要知道答案的话,赶紧点击下面按钮,来订阅上海学生英文报(高中版)节目吧!

您可能还喜欢:

>>《上海学生英文报》专题

>>《上海学生英文报》官方网站

>>《上海学生英文报》新浪微博

>>   沪江中小学新浪微博

严肃声明:本系列文章由《上海学生英文报》独家授权,报社地址:上海市闵行区都市路4855号2座708室,电话:021-24175764,如无授权,请勿转载

>>点击查看上海学生英文报高中版专题,阅读更多相关文章!

最新2019双面奇猫信息由沪江高考资源网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: