新闻万花筒:少年,在人生的考场上,你已经赢了【上海学生英文报】

所属专题:上海学生英文报高中版  来源:    要点:少年,在人生的考场上,你已经赢了  
编辑点评: 又一年高考已经落下帷幕了,今年的高考也是众生百态。你会为了帮助别人而选择放弃自己准备了三年的高考吗?在这场人生的考场上,一位少年选择的是给自己的人生画上完美的答卷。

All too often in movies we see the main character standing at a fork in the road, a choice lies ahead of him; one path is the easy but not necessarily right decision whilst the other path is the right choice but will distract him from hisultimate goal. Whilst watching these kinds of films, we always will theprotagonist to take the correct path and at the same time, we like to think that if we were in that position we would do the right thing without giving it a second thought.
经常我们在电影中会看到主角站在岔路口前,需要他做一个选择:一条路是容易的但不一定是正确的决定,而另一条路径是正确的选择,但会把他与他的终极目标有所分离。看这类的电影的时候,我们总是会支持主角走正确的道路,同时,我们也会认为如果我们也在那个角色中我们也会不假思索的做正确的事。

This month, thousands of Chinese teenagers took part in quite possibly the most important exam of their lives—the gaokao. Most students’ school life is preparation for this exam. If you get a high grade, you can go to a good university which will make job hunting and future career prospects a lot brighter. However, if you get a low grade you probably won’t be able to go to your first choice university, or even study the major you chose, thus making your post-education years a lot more challenging.
这个月,数千位中国青少年参加了很可能是他们一生中最重要的一次考试---高考。大多数学生的学校生活就是为这个考试准备。如果你考到高分,你就能去一所好的大学,这将使求职和职业前景更加光明。然而,如果你得到一个低分,你可能不能去你心仪的大学,甚至不能选择想学的专业,从而使你的今后的岗位教育更有挑战性。

Now, imagine after all that studying you’re sitting in the exam hall waiting for the invigilator to tell you to begin and you see a girl faint and collapse to the floor. You are now at the fork in the road where you have to make a choice. Do you ignore what you’re seeing and wait for someone else to go to her aid? After all, you’re about to take a potentially life changing exam. Or, do you do the selfless thing by getting up and carrying her out of the room so she can get medical attention?
现在,想象一下,在苦学多年之后你坐在考场等待监考老师告诉你开始答卷的时候,你看到一个女孩晕倒、摔倒在地板上。你现在就站在一个十字路口前必须做出一个选择。你想忽略你所看到的一切,等待别人去帮助她吗?毕竟,你也是在接受一场人生测试。或者,你会无私的起身背她走出考场,让她可以得到救治?

On June 7, a boy found himself in this position and showed his true colours by putting the girl’s well being first and helping her, despite the potential impact this might have on his focus for the exam. Whatever his exam grade may be, we can all learn a lesson from this boy, who can hold his head high knowing his moral compass is pointing in the right direction.
六月七日,一个男孩发现自己处于这样的状况,把女孩的健康放在第一位,帮助她展示出他的善良色彩,尽管这可能对他考试成绩产生潜在的影响。不管他的考试成绩如何,我们都能从这个男孩身上学到,谁能高抬起头来就了解自己的道德罗盘是否指向正确的方向。

本期题目

Do you think the boy make the right choice?

A  Just so so.

B No,I don't.

C Yes, I do.

想要知道答案的话,赶紧点击下面按钮,来订阅上海学生英文报(高中版)节目吧!

您可能还喜欢:

>>《上海学生英文报》专题

>>《上海学生英文报》官方网站

>>《上海学生英文报》新浪微博

严肃声明:本系列文章由《上海学生英文报》独家授权,报社地址:上海市闵行区都市路4855号2座708室,电话:021-24175764,如无授权,请勿转载

>>点击查看上海学生英文报高中版专题,阅读更多相关文章!

最新2024少年,在人生的考场上,你已经赢了信息由沪江高考资源网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: